Il progetto ha trattato la tematica fondamentale dell’integrazione e della conoscenza dell’altro: il viaggio come la lente con cui si è cercato di stimolare l’interesse e la curiosità verso culture più lontane geograficamente o culturalmente. Non solo studio di teoria o didattica, ma sperimentazione di elementi che caratterizzano qualunque cultura (da sottoculture italiane regionali a quelle di paesi molto lontani da noi): il cibo, la musica, l’arte, la scrittura, ecc…
Il progetto si è composto di una serie di momenti di incontro: da iniziative culturali di ogni tipo, musicali, teatrali, ludiche, letterarie o di confronto puro sul tema.
Il progetto ha visto azioni dedicate specificamente ad ogni fascia di età, ma anche eventi trasversali, volti a coinvolgere e mettere a confronto la comunità cittadina tutta. Il progetto è stato finanziato da Fondazione Comunitaria di Monza e della Brianza e ha visto la collaborazione della Cooperativa Pop, la Cooperativa Civico 144 e OltreSpazio.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary regelialia. It is a paradisematic country, in which roasted parts of sentences fly into your mouth. Even the all-powerful Pointing has no control about the blind texts it is an almost unorthographic life One day however.